placeholder

Traverser Montréal

Une histoire culturelle par la traduction

«Dans ce livre attachant, Sherry Simon nous offre une traduction de Montréal tout à fait créative et passionnante.»

Nicole Brossard

«Il faut compter ce livre dorénavant dans les livres essentiels sur Montréal et sa culture.»

Jean-François Chassay

Adoptant la perspective du marcheur, se déplaçant dans le paysage fluide des quartiers et des époques, Sherry Simon fait l'expérience de Montréal comme un voyage entre les langues. Elle retrace une histoire qui évoque des passages littéraires dans des sites familiers - le boulevard Saint-Laurent mythique, le Mile End, le pont Jacques-Cartier, le mont Royal - en suivant les parcours initiatiques de traducteurs culturels tels que Malcolm Reid, F. R. Scott, A. M. Klein et Pierre Anctil, ainsi que d'écrivains-traducteurs contemporains comme Gail Scott, Erin Mouré, Jacques Brault, Michel Garneau, Nicole Brossard et Émile Ollivier.

Aux yeux de Simon, la traduction offre une perspective dynamique sur le tissu culturel de la ville. Traverser Montréal explore l'émergence des «nouveaux» Montréalais dans la ville cosmopolite issue de la ville divisée et polarisée des années 1960. Délaissant les anciennes catégories d'appartenance, ils sont citoyens d'une ville qui refaçonne les identités.

  • Nombre de pages: 354
  • Date de parution: 2009
  • Éditeur: Fides
  • Catégorie(s): Essais, Langue et littérature
  • Collection: Nouvelles études québécoises
  • ISBN (papier): 978-2-76212-875-8

Version papier

$29.95

Simon, Sherry

Sherry Simon est l'auteure de nombreux ouvrages, notamment Gender in Translation et Le Trafic des langues. Elle enseigne au département d'Études françaises de l'Université Concordia, à Montréal. Translating Montreal a remporté le prix Mavis-Gallant (2006) et le prix Gabrielle-Roy (2006), et a été finaliste au Grand Prix du livre de Montréal ainsi qu'au prix Raymond-Klibansky.